Portada » Our Way

Our Way

Cillero & de Motta gehört zu den Marktführern
im Bereich hochwertiger Übersetzung und Redaktion in Spanien. Das 1998 gegründete Unternehmen umfasst heute ein Team von 14 Vollzeitbeschäftigten und 40 Freelancern. Der Hauptsitz befindet sich in Saragossa/Spanien, Business Development Teams arbeiten in Madrid, Barcelona, Paris, London und Köln. Das Boutique-Konzept von Cillero & de Motta stößt durchweg auf positive Resonanz!

Services

Book Packaging Übersetzung + Redaktion + Korrektur
+ Layout + PDF-Überwachung + Plotterkorrektur. |
Corporate-Dokumente. Übersetzung + Revision.
Terminologie. Erstellung von Kundenglossaren.

Themen

Kochen, Architektur, Design, Trends, Kunst, Cool-
hunting, Corporate Marketing, Rohstoffe,
Beratungsfirmen/Strategie, Geschäftsberichte, Recht
+ Finanzen, Software, Websites, App-Lokalisierung,
Patente, Multimedia-Lokalisierung, Technische
Dokumentation (Texterstellung + Redaktion +
DTP + Druck).

Sprachkombinationen

Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch,
Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch,
Japanisch, Koreanisch, Russisch.

Das interne Team

Ein Team aus Übersetzern und Redakteuren (von
führenden Universitäten Europas und der USA)
garantiert höchste Qualität: drei für Spanisch,
drei für Englisch und einer für Französisch.

Schulungsprogramme

Proficiency in Englisch. DELF + DALF/Französisch.
Eintägiger Kurs Risikomanagement. 40 Stunden
Trados-Tools. 40-stündiger Kurs in
Projektmanagement.

Tools + Technologie

SDL Trados, STAR Transit, PC for IMB AS400,
Catalyst, Microsoft Publisher, CorelDRAW, InDe-
sign, QuarkXPress, AutoCAD, FrameMaker, Page-
Maker, Photoshop, Illustrator, Adobe FreeHand, 1st
Hand MT + FileMaker (CRM).

Kapazität

25.000 Wörter/Tag Übersetzung + Redaktion EN/ES. EN
400.000 Wörter. FR 250.000 Wörter. ES 400.000
Wörter. Deutsch + Italienisch + Portugiesisch 100.000
Wörter. Chinesisch + Japanisch 150.000 Wörter. Baskisch
+ Katalanisch 250.000 Wörter/Monat. 100% interne Revi-
sion (EN, ES, FR, DE) garantiert höchste Qualität.

Umsatzverteilung

40% Bücher, 30% technische Übersetzung, 15% Recht +
Finanzen, 15% Website-Lokalisierung.

Mitgliedschaften + Hochschulvorlesungen

ESADE Alumni. ACOMTEC. ELIA. Jaume I Universität
in Castellón. Kongress für Weinübersetzung, Universität
Valladolid. ACOM-Teilnehmer. Europäische Universität
Madrid. Offizieller Lieferant der UNO. EAMT Alicante–
Dublin.

Bibliothek

+ 2.000 Bände. 400 Wörterbücher. Kochbuchbibliothek,
1.000 Bände.

Zielmärkte

Internationale Verlage, Fortune 500 + IBEX 35
Unternehmen. Große Museen, Beratungsfirmen,
Institutionen + Universitäten. Führende
Industrieunternehmen.

Forschung + Entwicklung

Industry CRM Development. Business Intelligence.
MT + Postediting.